[Info] รายงานการประชุมจากตัวแทน Wonderful และ JYPE, 11.09.05

ฉันกลับมาจากการประชุมแล้ว

ตัวแทนฝั่ง Wonderful ประกอบไปด้วยตัวแทนแฟนคลับ สมาชิกบอร์ด Wonderful ออนไลน์/ออฟไลน์ ผู้ก่อตั้ง Wonderholic และผู้ก่อตั้ง Wonder Girls World รวม 4 คน ทาง JYPE ส่งประธานจองอุ๊กและสต๊าฟอีก 2 คนมาร่วมประชุม

การประชุมเริ่มตั้งแต่เวลา 4 โมงเย็น ใช้เวลาทั้งหมด 2 ชั่วโมง และบทสนทนาของเราก็อ้างอิงจากคำถามที่ Wonderful ส่งให้ JYPE ก่อนหน้านี้

อย่างไรก็ตาม เนื่องจากบรรยากาศการประชุมเป็นไปอย่างสบายๆ พวกเราตัดสินใจว่าจะไม่ใช้คำถามที่มีอยู่แต่จะดัดแปลงให้เหมาะสม และจากการประชุมจึงได้ข้อสรุปดังต่อไปนี้

1. การโปรโมตในสหรัฐอเมริกา

อย่างที่ JYPE ได้แจ้งไว้แล้ว ภาพยนตร์เรื่อง Wonder Girls at the Apollo จะถ่ายทำในเดือนตุลาคม โดยเป็นเงินทุนของ JYPE เอง ดังนั้นลิขสิทธิ์การเผยแพร่จึงเป็นของ JYPE  และแม้ตอนนี้จะยังไม่ทราบว่าภาพยนตร์จะได้รับความสนใจจากสถานีโทรทัศน์มากน้อยเพียงใด แต่ประธานจองอุ๊กจะพยายามนำมาฉายในเกาหลีให้ได้ เช่นเดียวกับในประเทศอื่นๆ

พวกเขาได้เล่าเรื่องย่อของภาพยนตร์ให้เราฟัง แต่เกรงว่าจะเป็นการเปิดเผยเนื้อหาของภาพยนตร์และมีปัญหาตามมาได้ เราจึงไม่ขอพูดในตอนนี้ แต่บทภาพยนตร์ตลกมาก ฉันคิดว่าพวกเราควรตั้งตารอทีเดียวล่ะ

พวกเขามีแผนที่จะปล่อยอัลบัมภาษาอังกฤษในช่วงไตรมาสแรกของปี 2012 (ช่วงเดือนมกราคม – มีนาคม) เป็นช่วงเวลาเดียวกับภาพยนตร์ออกฉาย เราไม่ทราบว่าอัลบัมจะวางแผงก่อนหรือหลังภาพยนตร์ แต่พวกเขากำลังทำงานร่วมกับค่ายเพลงชื่อดัง แต่เนื่องจากภาวะเศรษฐกิจถดถอยในสหรัฐฯ จึงมีความเป็นไปได้ว่า JYPE จะเป็นผู้จัดจำหน่ายอัลบัมเอง

คำถามต่อมาคืออัลบัมภาษาอังกฤษจะนำมาวางขายที่เกาหลีด้วยหรือไม่ พวกเขายังไม่ได้ตัดสินใจ แต่ทางบริษัทสัญญาว่าจะนำมาขายในเกาหลีด้วยแน่นอน เพื่อให้แฟนๆ ชาวเกาหลีมีอัลบัมนี้ในครอบครอง

2. การโปรโมตในเกาหลี

เราถามว่าทำไมจึงประกาศช่วงเวลาคัมแบ็คเกาหลีอย่างกะทันหัน พวกเขาตอบว่านี่ไม่ใช่การตัดสินใจกะทันหัน จริงๆ แล้ว Wonder Girls มีแผน คัมแบ็คในช่วงเดือนกรกฎาคม – สิงหาคม แต่เนื่องจากมีการเลื่อนกิจกรรมโปรโมตในสหรัฐฯ การคัมแบ็คทั้งที่อเมริกาและเกาหลีจึงต้องเลื่อนไปด้วย พวกเขากล่าวว่า ถ้าแผนการดำเนินไปอย่างที่เตรียมไว้ในตอนแรก ข่าวลือที่ว่า Wonder Girls จะคัมแบ็คในเดือนกันยายนก็คงเป็นจริง

พวกเราถามหลายคำถามเกี่ยวกับการคัมแบ็คเกาหลีในเดือนพฤศจิกายน

พวกเขากล่าวว่า ขณะนี้อยู่ในช่วงตัดสินใจเลือกเพลงโปรโมตจากเพลงทั้งหมดที่อัดไว้เรียบร้อยแล้ว เพลงโปรโมตและคอนเซ็ปคงได้บทสรุปภายในสัปดาห์นี้

เราไม่รู้ว่าสไตล์ในอัลบัมนี้จะเป็นอย่างไร แต่เราได้ขอร้องไปว่าไม่เอาคอนเซ็ปเรโทร และไม่เอาปาร์คจินยองพีดีมาร่วมแสดงในเอ็มวีด้วย เมื่อเราเสนอไอเดียให้ทำเอ็มวีออกมาในหลายเวอร์ชั่น พวกเขากล่าวว่ากำลังพิจารณาทำ Dance Version อยู่

อัลบัมเกาหลีจะแตกต่างจากอัลบัมภาษาอังกฤษ และยังไม่ได้ตัดสินใจว่าจะมีทั้งหมดกี่เพลง แต่จะเป็นมินิอัลบัมและมี 3 เพลงเป็นอย่างน้อย และเป็นเพลงใหม่ทั้งหมด

เมื่อเราขอให้พวกเขาจัดงานแฟนมีตติ้ง ทาง JYPE กล่าวว่าพวกเขากำลังพิจารณาจัดงานแจกลายเซ็นทั่วประเทศ ทางบริษัทพิจารณาเรื่องการจัดแฟนมีตติ้งเช่นกัน แต่ต้องขึ้นอยู่กับจำนวนแฟนคลับด้วย และคิดว่าคงเป็นไปได้ยาก แต่เนื่องจากพวกเขาอยากให้ Wonder Girls ได้ใกล้ชิดกับแฟนๆ พวกเขาจะพยายามอย่างดีที่สุดเพื่อให้งานนี้เกิดขึ้น

3. กิจกรรมอื่นๆ

เราถามไปว่าจากอัลบัมเกาหลี/ภาษาอังกฤษ พวกเขามีแผนจัดคอนเสิร์ตเดี่ยว ทัวร์เอเชีย หรือเวิร์ลทัวร์หรือไม่ พวกเขากล่าวว่าขึ้นอยู่กับความสำเร็จของอัลบัมที่อเมริกาเป็นสำคัญ

และถามว่าสมาชิกในวงจะมีผลงานเดี่ยวบ้างไหม JYPE ตอบว่า เนื่องจากตารางงานในสหรัฐฯ มีการเปลี่ยนแปลงเรื่อยๆ แค่สมาชิกจะขอไปออกรายการวาไรตี้โชว์ยังทำได้ยาก เพราะ Wonder Girls มีงานสำคัญรออยู่ที่อเมริกา พวกเธอจึงต้องเน้นไปที่ตลาดทางนั้นมากกว่า

อย่างไรก็ตาม บริษัทไม่มีสิทธิ์จะไปห้ามความต้องการของศิลปิน หากตกลงกันได้และสมาชิกอยากทำกิจกรรมโซโล่ และอัลบัมภาษาอังกฤษประสบความสำเร็จ ก็อาจมีผลงานโซโล่ที่นั่น

4. ผู้ร่วมงานกับ Wonder Girls

เราเสนอข้อคิดเห็นของแฟนๆ ในเรื่องผู้ร่วมงานของ Wonder Girls ปรากฏว่าแตกต่างจากที่เราคิดไว้ สมาชิก Wonder Girls เป็นผู้เลือกสไตลิสท์, คอสตูมเอง ไม่ใช่บริษัท ทีมงานดูแลเสื้อผ้าหน้าผมของ Wonder Girls ประกอบไปด้วยผู้เชี่ยวชาญชื่อดังระดับโลก และเรื่องการแต่งหน้า ทำผม ชุดที่กลายเป็นประเด็นร้อนในหมู่แฟนๆ สมาชิก Wonder Girls เป็นผู้เลือกเอง

แม้ว่าความเห็นของศิลปินและบริษัทจะแตกต่างกันบ้าง แต่เนื่องจากศิลปินมีความมั่นใจในความคิดของตัวเอง และผู้เชี่ยวชาญเหล่านั้นก็มีความมั่นใจสูง จึงเป็นเรื่องยากที่บริษัทจะไปแทรกแซงได้

ความเห็นที่ไม่ตรงกันระหว่างศิลปินและแฟนคลับเป็นเรื่องที่ไม่อาจหลีกเลี่ยงได้ ศิลปินจะเติบโตจากประสบการณ์เหล่านั้น บริษัทต้องการเคารพการตัดสินใจของศิลปิน กรณีนี้เป็นปัญหาเนื่องจากผลที่ออกมาไม่เป็นไปตามที่แฟนคลับต้องการ บริษัทก็หวังว่าแฟนคลับที่ติดตาม Wonder Girls มาเป็นเวลานานจะเข้าใจ

5. การจัดตารางงาน Wonder Girls

เรื่องนี้แตกต่างจากที่แฟนๆ บางส่วนเข้าใจ เมื่อ Wonder Girls ไม่มีตารางงานใดๆ พวกเธอต้องเข้าเรียนภาษาอังกฤษ การแสดง ร้องเพลง เรียนเต้นตั้งแต่เช้าถึงเย็นทุกวัน แต่สุขภาพของพวกเธออยู่ในเกณฑ์ดีเยี่ยม ทางบริษัทรู้สึกเสียใจเมื่อ Wonder Girls ถูกกล่าวหาว่าเที่ยวเล่นไปวันๆ ทั้งที่จริงแล้วพวกเธอกำลังตั้งใจทำงาน

ทาง JYPE ทราบว่าการที่ Wonder Girls ไม่ค่อยมีข่าวสารอัพเดทออนไลน์ สร้างความไม่พอใจให้แฟนๆ เนื่องจากมีสื่อออนไลน์หลายแขนง ทางบริษัทจะจัดการรวมเป็นแอคเคาท์เดียวในนาม JYPE

และเมื่อเทียบกับศิลปินรายอื่น คุณภาพวิดีโอที่อัพโหลดยังไม่ดีนัก พวกเขากล่าวว่า เนื่องจากทีมงานที่ดูแล Wonder Girls แบ่งเป็นทีมงานที่เกาหลีและอเมริกา การประสานงานจึงเป็นไปอย่างยากลำบาก หลังจากถ่ายเอ็มวีแล้ว ก็ต้องมาตัดสินใจว่าจะตัดต่อที่ไหน และต้องคอยการอนุมัติว่าเวอร์ชั่นนี้โอเคไหม อัพโหลดได้ไหม จึงใช้เวลานาน นอกจากนี้ ถ้าเอ็มวีถ่ายทำที่เกาหลีและส่งไปยังอเมริกา ถ้าไฟล์มีขนาดใหญ่ก็ต้องใช้เวลาในการอัพโหลด

พวกเขากล่าวว่าจะปรับปรุงในเรื่องนี้ และพวกเขายังได้ลบแท็กในช่องยูทูบด้วย พวกเขาทราบดีว่าพวกเขาละเลยในจุดนี้ไป และได้กล่าวคำขอโทษและจะระวังเรื่องการโพสต์วิดีโอให้มากขึ้น

JYPE กล่าวว่าเป็นสิทธิ์ส่วนตัวของ Wonder Girls ในการใช้ช่องทางสื่อสารออนไลน์ (SNS) ทางบริษัทไม่สามารถบังคับพวกเธอได้ ศิลปินรายอื่นที่ไม่ค่อยเล่น SNS ก็มีอยู่มาก และนี่เป็นเรื่องลักษณะนิสัยส่วนตัว ทางบริษัทไม่สามารถพูดแทนได้

เรายังได้บอกพวกเขาว่าช่วยอัพเดทข่าวสาร Wonder Girls ให้มากกว่านี้

ประธานจองอุ๊กกล่าวว่า เป็นสิทธิ์ของแต่ละสำนักข่าว ทางบริษัทไม่สามารถเข้าไปก้าวก่ายได้ ยกตัวอย่างเช่น บริษัทส่งข้อมูลเรื่องโอกาสที่ภาพยนตร์จะออกฉายในสหรัฐฯ ให้กับสำนักข่าว แต่ข่าวกลับบอกว่าเป็นข่าวรั่วจาก Official Fan Cafe หลังจากที่เราประกาศคัมแบ็คของ Wonder Girls ทางบริษัททำได้แค่แจ้งข่าวเท่านั้น เรื่องบทความ ข่าวที่ออกมา ก็ขึ้นอยู่กับนักข่าว บริษัททำอะไรไม่ได้

6. การจัดการฐานแฟนคลับ

เราเสนอให้บริษัทขยายฐานแฟนคลับ แต่พวกเขากล่าวว่าคงเป็นเรื่องยากเพราะ Wonder Girls โปรโมตเพียงเดือนเดียว ก่อนที่จะคัมแบ็คในเดือนพฤศจิกายน พวกเขาจะพยายามเต็มที่และจะประกาศให้ทราบช่วงกลางเดือนตุลาคม

บริษัทกล่าวว่าพบวิธีแก้ปัญหาแท่งไฟยอวางบงแล้ว

พวกเขาพบปัญหาของผลิตภัณฑ์จึงไม่วางขายออนไลน์ และอาจมีปัญหาแท่งไฟแตกหักขณะจัดส่ง เพราะสายไฟขดเป็นตัวอักษร WG จึงเป็นเหตุให้ชำรุดได้ง่าย บริษัทจึงเร่งทำการแก้ไขและอาจวางขายก่อนเดือนพฤศจิกายน

เราเสนอให้บริษัททำแท่งไฟดีไซน์ใหม่ พวกเขากล่าวว่าคงต้องใช้วัสดุเป็นอะครีลิกเท่านั้น และสัญญาว่าจะแจ้งให้ทราบเมื่อได้ข้อสรุปแล้ว

7. ข้อเสนอแนะอื่นๆ

เราเสนอไปว่าให้ทำแพ็กเกจซีดีหรูหรา ทนทาน น่าเก็บสะสมหน่อย พวกเขาก็ดูจะเห็นด้วยเช่นกัน

พวกเขาคิดทำรูปลักษณ์แปลกใหม่ โดยซีดีอาจเป็นทรงสี่เหลี่ยมหรือสามเหลี่ยม ถึงแม้จะทำจากกระดาษแต่ก็มีมูลค่าสูงกว่ากล่องซีดีพลาสติกทั่วไป ทางบริษัทรับข้อเสนอของเราที่จะทำให้ซีดีหรูหรา คงทน โดยใช้วัสดุอย่างดี

เรายังได้แจ้งพวกเขาว่าเสียงเพลงของ JYPE ค่อนข้างเบา พวกเขากล่าวว่านี่เป็นเรื่องที่ JYPE ตระหนักเช่นกัน และกล่าวว่าเป็นเพราะจุดประสงค์ของนักแต่งเพลงค่ายเราแตกต่างจากค่ายอื่น พวกเขาลดเสียงเครื่องดนตรีลง ทำให้เวลาเปิดฟังอาจไม่ดังนัก การขอให้เปลี่ยนรูปแบบก็ดูจะเป็นการก้าวก่ายนักแต่งเพลงจนเกินไป

วิธีแก้ปัญหาก็คือ ไม่นานมานี้พวกเขานำระบบ MR มาใช้ในคอนเสิร์ตและการแสดงสด และเพลงใหม่ของ Wonder Girls ก็ใช้ระบบบันทึกเสียงแบบเดียวกับคอนเสิร์ต JYP Nation

พูดถึงเรื่องคอนเสิร์ต JYP NATION ที่เกาหลี ซึ่งจัดตรงกับวันคริสต์มาสเมื่อปีที่แล้ว พวกเขาไม่ได้บันทึกเทปไว้ จึงไม่สามารถทำ DVD ออกขายได้ แต่คอนเสิร์ต JYP NATION ที่ญี่ปุ่นอาจมีวางขาย เพราะได้บันทึกเทปไว้ แต่ทั้งนี้ทั้งนั้น ก็ยังไม่ได้ตัดสินใจว่าจะวางขายเมื่อไร

พวกเขากล่าวว่าแฟนของ Wonder Girls น่าจะพอใจเพราะ Wonder Girls แสดงโซโล่ไป 6 เพลง และยังมีการแสดงร่วมกับศิลปินอื่นในช่วงครึ่งหลังด้วย

ส่วน DVD คอนเสิร์ตเดี่ยวของ Wonder Girls เนื่องจากปริมาณความต้องการยังไม่มากเท่ากับ 2PM หากพิจารณาเรื่องกำไรขาดทุนแล้ว คงเป็นเรื่องยากที่บริษัทจะวางขาย

และเรื่องที่ศิลปิน JYPE รายหนึ่งที่พูดถึงศิลปินค่ายอื่นและเป็นการทำร้ายจิตใจแฟนคลับนั้น ประธานจองอุ๊กกล่าวว่า ศิลปินคนนั้นจะระมัดระวังคำพูดให้มากขึ้น และผู้จัดการของ Wonder Girls ก็ได้ตักเตือนไปยังสมาชิกคนนั้นแล้ว

8. ซอนมี

ซอนมียังคงมีสัญญากับบริษัท และเธอก็มาซ้อมร้อง ซ้อมเต้นที่บริษัทเสมอ และยังร่วมการประเมินที่บริษัทจัดขึ้นทุกสิ้นเดือนอีกด้วย อย่างไรก็ตาม ยังไม่มีการตัดสินใจใดๆ เกี่ยวกับกิจกรรมในอนาคตของเธอ จุดนี้บริษัทยังไม่สามารถตอบได้

เรื่องสำคัญทั้งหมดก็ถูกหยิบยกขึ้นมาพูดในการประชุมหมดแล้ว
บ้างก็น่าพอใจ แต่บางคำตอบก็ยังไม่น่าพอใจนัก

แต่ฉันคิดว่าบริษัทพยายามตอบคำถามอย่างจริงใจที่สุดแล้ว
พวกเขายังกล่าวขอโทษที่ไม่สามารถเผยเรื่องธุรกิจของบริษัท และไม่สามารถเผยข้อมูลอะไรได้

ฉันต้องขอโทษด้วย ถ้าพวกคุณยังมีข้อสงสัยค้างคาใจแล้วไม่ได้รับคำตอบ ฉันจะจบรายงานการประชุมแต่เพียงเท่านี้

ขอบคุณ

Source: Wonder Girls Official Cafe
Translations by: ch0sshi
Credit: Wonderfuls World
TH-Translation: สำนักข่าวไทยเดอร์ฟูลรายงาน♥ yummyswg.wordpress.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s